Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: корея (список заголовков)
14:25 

[MV] T-ara (Ft. Supernova) - T.T.L (Time To Love)

Dura lex, sed lex...


Перевод, тайминг, тайпсеттинг: KiKar

Видео и субтитры здеся

@темы: MV, Корея, музыка, новости, ссылки, субтитры

23:55 

[MV] DBSK - Drive

.rin4ik.
so fuck off no more talk


Перевод, тайминг: ali4ka
Редакция и оформление: rin4ik

Видео и субтитры: форум Палаты

@темы: DBSK, MV, Корея, музыка, новости, ссылки, субтитры

20:52 

Snow in August - перевод завершен!

Одиночество - это друг, который не предаст никогда...


У нас выпала 20-я снежинка! Перевод дорамы завершен! :sunny:

От всей души благодарю valent, mibaka, Innery, sarahanda за проделанную работу!

Приятного просмотра! ;-)

Субтитры лежат здесь

Скачать видео можно здесь:
www.d-addicts.com/forum/viewtopic_54951.htm
aja-aja.com/regular/Snow-in-August
community.livejournal.com/jdramas/1799032.html

- видео с нашими субтитрами:
torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1400894
запись создана: 22.01.2009 в 21:52

@темы: субтитры, новости, наши проекты, Корея, Snow in August

20:16 

[MV] T-ARA - Bo Peep Bo Peep

Dura lex, sed lex...


Перевод, тайминг, тайпсеттинг: KiKar

Видео и субтитры туточки

@темы: субтитры, ссылки, новости, музыка, Корея, MV

23:04 

[Interview] 091111 MBLAQ - Arirang Pops in Seoul

Dre@mGirl
Гуля - connecting people (c)


Небольшая передачка, в которой участники рассказывают о названии группы, о дебютном сингле и клипе и немного о продюссере

Перевод: Odango
Тайминг, оформление: Dre@mGirl
Перевод песни: Shellise
Тайминг песни: rin4ik

Видео: скачать
Субтитры: на форуме

@темы: субтитры, Корея, TV-шоу, MBLAQ

02:21 

[MV] MBLAQ - G.O.O.D. Luv

so fuck off no more talk


Перевод: Shellise
Тайминг, оформление: rin4ik

Видео и субтитры лежат здесь

@темы: субтитры, ссылки, новости, музыка, Корея, MV, MBLAQ

01:36 

[MV] MBLAQ - Oh Yeah

so fuck off no more talk

Перевод: Shellise
Тайминг, тайпсеттинг: rin4ik

Видео и субтитры лежат здесь

@темы: субтитры, ссылки, музыка, Корея, MV, MBLAQ

00:26 

Seoul 1945 [55/71][K]

서울 1945 / Seoul 1945 / Сеул 1945




Год выпуска: 2006
Страна: Южная Корея
Жанр: военная, историческая драма
Продолжительность: 71 серия по 50-60 минут

Режиссёр: Jung Young Chul

В ролях:
Ryu Soo Young - Choi Woon Hyuk (Чхве Ун Хёк)
Han Eun Jung - Kim Hae Kyung (Ким Хэ Кён)
So Yoo Jin - Moon Suk Kyung (Мун Сок Кён)
Kim Ho Jin - Yi Dong Woo (И Дон У)

Описание:
Что для вас любовь? Как вы любите: эгоистично или самоотверженно? На что вы готовы пойти ради любимого человека?
Если любовь взаимна, ответ, думаю, более или менее ясен – рад стараться.
Ну, а если – нет? И если это не просто безответная любовь, а у вас ещё и соперница есть? Отойдёте в сторонку? Разве это в вашем стиле? Вспомните, кто вы, а кто она! В детстве Андерсена ведь читали? И что Русалку жалко не было? А теперь вы на её месте. Так может того её, и дело с концом. Ах, он готов за неё умереть? Так подохните вы оба!
Ну, а если – нет? На этот раз тоже безответная любовь, только у вас уже не соперница, а соперник. Да, вы мужчина. А у вас как вообще с понятиями честь и благородность? А с понятием – «девушкам всё простительно»? А если эта девушка вас подставляет? Да ещё так, что вам грозит смертная казнь? Сможете остаться благородным?


Состав рабочей группы:
Координатор проекта: Gambler
Таймингер: Gambler
Переводчики с английского: Gambler, Царевна Забава
Редактор: Царевна Забава, Gambler, Kame
Тайпсеттер: Gambler

Текущее состояние проекта:
1 - 4 серии - Готовы. Перевод - Gambler. Редакция - Царевна Забава.
5 серия - Готова. Перевод - Царевна Забава. Редакция - Gambler
6 серия - Готова. Перевод - Gambler. Редакция - Царевна Забава
7 серия - Готова. Перевод - Gambler. Редакция - Kame
8 - 16 серии - Готовы. Перевод - Gambler. Редакция - Царевна Забава
17 серия - Готова. Перевод - Царевна Забава. Редакция - Gambler
18 - 22 серии - Готовы. Перевод - Gambler. Редакция - Царевна Забава
23 - 53 серии - Готовы. Перевод - Gambler.

@темы: Seoul 1945, Корея, наши проекты, ссылки, субтитры

00:48 

[MV] DBSK - Bolero

so fuck off no more talk


Перевод и тайминг: ali4ka
Редакция и оформление: rin4ik

Скачать видео и субтитры: форум Палаты

@темы: новости, музыка, Япония, Корея, MV, DBSK, ссылки, субтитры

13:13 

[K-drama] Heading to the Ground / Точный пас [16]

so fuck off no more talk
Heading to the Ground / Точный пас


Название: 맨땅에 헤딩 / Heading to the Ground
Жанр: спорт, романтика
Кол-во серий: 16
Канал: MBC
Год: 2009
Время показа: Среда и четверг в 21-55 (сентябрь-ноябрь)
Режиссер: Park Sung Soo

В ролях:
U-Know Yunho as Cha Bong Gun
Go Ah Ra as Kang Hae Bin
Lee Sang Yoon
Lee Yoon Ji as Oh Yeon Yi

Описание:
Что будет если взять: одного хорошего, но неудачливого игрока в футбол, одну весьма специфическую девушку-футбольного агента, ее приятеля... ну и для остроты ощущений, подружку футболиста. Поставить всех на футбольное поле, слегка взбодрить и… посмотреть, что за игра у них получится?
Жизни главных героев когда-то уже пересекались, однако теперь, похоже, судьба решила завязать их в сложный узел.
Не заладилась футбольная карьера у Героя (и не только она, девушка вышла замуж, денег не платят и т.п.) и решил он бросить футбол к такой-то матери (мать, между прочим, была сильно удивлена таким ходом событий), поумнеть и начать зарабатывать деньги как следует.
Нет деловой хватки у юной красавицы с лицензией футбольного агента, посему ее уволили из фирмы, клиента увели и вообще, из-за рассеянности она постоянно куда-то влипает (удивительно, как она еще ходит на своих двоих), да и в семье нелады.
И что же делать? «Бедовый футболист, бесполезный агент – обреченная команда». Да неужели?
А если добавить немного упрямства, удачи и кучи мелких жизненных казусов из-за которых все встает с ног на голову и начинает активно дрыгать ногами в нужном направлении.
Будет ли результативным этот пас? © Shellise

Ансаб и разрешение на его использование предоставлены коллегами из GOE;SS

Состав рабочей группы:
Переводчики: ali4ka, Aish, Shellise
Редакторы: rin4ik, Zyrec, Merle

Скачать дораму без наших субтитров: aja-aja.com d-addicts.com
Скачать субтитры: Форум Палаты

@темы: субтитры, ссылки, планы, новости, наши проекты, ахтунг, Корея, Heading To The Ground, DBSK

22:51 

Молодожёны ака We Got Married 7 и 8 серия!

Луня
기분이 고양되다

Видео качаем здесь
и тут
Сабы тут

Добавлены 7 и 8 серии.
Тайминг - Ormalin
Перевод 7-й - Zyrec. Редакция - Луня
Перевод 8-й - Zyrec. Редакция - Луня

Всё так же мы ищем людей, которые смогли бы помочь нам выдрать тайминг вместе с сабами, и, конечно, мы ищем переводчиков-однополчан! :flower:
запись создана: 03.08.2008 в 23:47

@темы: субтитры, новости, Корея, We Got Married, TV-шоу, SHINHWA

01:58 

[MV] DBSK - Picture Of You

so fuck off no more talk
Клип, который вышел на dvd All About TVXQ Season 3


Перевод: Eun Soo
Редакция: Shellise
Тайминг и оформление: rin4ik

Видео и субтитры лежат как обычно

@темы: DBSK, MV, Корея, музыка, наши проекты, новости, ссылки, субтитры

15:30 

Hong Gil Dong [24/24] + неигровой спешл

기분이 고양되다

Хон Гиль Дон


Добавлены субтитры к неигровому спешалу.
Перевод - Луня. Редакция - Zyrec.

ВСЕМ ПРИЯТНОГО ПРОСМОТРА!


Субтитры к дораме можно скачать здесь - palata666.ru/index.php?topic=224.0
запись создана: 06.10.2008 в 21:13

@темы: субтитры, новости, Корея, Hong Gil Dong

19:27 

Boys over flowers - перевод окончен!

everything that downs me makes me wanna fly (c)


Готовы последние 3 серии.

Над ними трудились: Aish, Нежная, Анютка в облаках, Eun Soo.

Спасибо команде за прекрасную работу! :)
Спасибо остальным, что были с нами)

Русские субтитры на нашем форуме.
запись создана: 17.01.2009 в 02:07

@темы: Boys Over Flowers, Корея, Цветочки после ягодок, наши проекты, новости, ссылки, субтитры

00:33 

[Live] Max Changmin - Wild Soul

~ali4ka~
Аллилуйя. Бамбая. Аминь. (цэ)
Выступление-вопль. И из зала, и со сцены (со сцены лучше). Хвостатый Мин в образе крутого парня-соблазнителя. :dances:



Перевод, оформление: ali4ka
Тайминг, редакция: rin4ik

Как обычно, перевод с ансаба. Смотреть на свой страх и риск) :female:

Видео: MU

Субтитры (В архиве к субтитрам прилагаются шрифты): на нашем форуме

@темы: DBSK, MV, Корея, Япония, наши проекты, ссылки, субтитры

02:24 

[MV] DBSK - Beautiful You

so fuck off no more talk


Перевод: Shellise
Редакция, тайпсеттинг: rin4ik
Тайминг: ali4ka

Курили мы эту песенку с мая так, вот курили курили, да и вот результат

Видео и субтитры Форум Палаты

@темы: DBSK, MV, Корея, Япония, музыка, наши проекты, новости, ссылки, субтитры

19:59 

What Happened in Bali - перевод завершен!

Одиночество - это друг, который не предаст никогда...


Перевод "Воспоминаний о Бали" завершен! :sunny:

От всего сердца благодарю за работу нашу маленькую команду!
mibaka, Feng Huang Fei, низкий поклон вам за ваш труд! :buddy:

Всем приятного просмотра! ;-)

Субтитры лежат здесь

Скачать видео можно здесь:
- видео с нашими субтитрами:
torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1191668

- видео 350 Мб:
community.livejournal.com/jdramas/2452476.html
www.tokiemedia.com/tv-shows/korean-drama/what-h...
запись создана: 04.11.2008 в 20:45

@темы: субтитры, новости, Корея, What Happened in Bali

09:56 

One Fine Day - финальные серии!



Мы это сделали! Смотрите 4 финальные серии! :)

Над этими сериями трудились: Innery, fanroi и я.
Благодарю свою дружную команду за работу над этим проектом. :)

Скачать только видео можно здесь:
community.livejournal.com/jdramas/1680624.html (требуется регистрация)

Скачать только субтитры можно здесь:
palata666.ru/index.php?topic=674.0

Скачать видео с субтитрами можно здесь:
torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1653423 (требуется регистрация)

Приятного просмотра! :)
запись создана: 15.03.2009 в 10:16

@темы: субтитры, новости, наши проекты, Корея, One Fine Day

22:14 

[k-tv] SBS Good Sunday - Gold Miss with Big Bang

so fuck off no more talk

Выпуск корейского ТВ-шоу Gold Miss с участием Big Bang.
Ребята пришли на шоу поздравить участиц с Рождеством и исполнить желания тех, кто выиграет танцевальный конкурс.
Веселились банги, и много смеялись, а тети были не в меньшем восторге от гостей шоу

Перевод: didlaris
Редакция: rin4ik
Особое спасибо: Shellise

Видео и субтитры: на форуме Палаты

@темы: субтитры, ссылки, новости, наши проекты, Корея, TV-шоу, Gold Miss, Big Bang

14:14 

Full House - перевод завершен!

All I want 4 Xmas Is U


Full House - финальные серии!

Субтитры и ссылки на видео лежат здесь:
palata666.ru/index.php?topic=482.0

Спасибо всем, кто смотрел в нашем переводе.
С вами были:
Перевод с английского: Odango
Редактор: Milena Tori
Бета: Нежная
запись создана: 10.11.2008 в 21:48

@темы: Full House, Корея, наши проекты, новости, субтитры

Палата 666

главная