Итак - обещанный сэмпл того видео, что благодаря наводке dance_on я откопала в ослике.
Второй сезон ISWAK - They Kiss Again. Видео RAW, DVDrip, 704х480 - такого качества нет ни на каких форумах, ни на аддиктсе, ни в блоге переводчиков Intangible FS. Те, кто видели то, что лежит на аддиктсе, могут оценить разницу.

скриншотики

сэмпл видео

Предложение такое - когда начнём переводить, то выкладывать видео не только на torrents.ru, с которого не все могут качать, но и заливать на файлообменники и выкладывать в нашем сообществе. Тогда все смогут посмотреть в хорошем качестве.

И конечно - есть одно маленькое НО: если видео тв-версии, которую сабят Intangible FS, будет также отличаться от нашей dvd-версии, как и в первом сезоне, то уже по хардсабу не вправишь тайминг, нам останется только одно - переводить с китайского :china:

:ps: UpDate: А субтитры и правда не подходят к видео...

@музыка: Zoia Vitkovskaia - Mope Okerh (Soviet Rmx)

@настроение: :candle:

@темы: ISWAK-2, They Kiss Again, RAW

Комментарии
05.04.2008 в 05:35

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
переводить с китайского
а подогнать перевод никак нельзя будет? я имею в виду, набивать тайминг? раз будем переводить с китайского, все равно надо таймировать это дело или я что-то не поняла? :hmm:
05.04.2008 в 05:48

~Лита~ Чтобы подогнать перевод, надо уловить, где какая фраза звучит - т.е. как минимум понять приблизительно о чём речь, чтобы подогнать английский текст.
05.04.2008 в 05:52

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
lonelyseeker где какая фраза звучит
ну...я себе представляю это как великий гемор в виде того, что смотреть с сабами одно видео и сверять с китайскими сабами в другом видео.Не сверять, а как бы...перекладывать.
05.04.2008 в 17:44

~Лита~ Можем, и так придётся - по двум видео сверять. Но это звучит только страшно, если приноровиться... Мне поначалу к Исваку было жутко тяжко делать тайминг - можно почитать печальную историю становления меня переводчиком в теме на торрентсе - я там головой об стенку билась из-за тайминга, пока добрый человек loki не согласилась мне помочь и делать тайминг. Но потом loki заболела и я вот как-то приноровилась, что теперь быстро по хардсабу вправляю. Т.ч. думаю, то же самое будет со вторым Исваком - набьём руку и тогда всё будет не так страшно... надеюсь... хотя в случае Мисы это не очень сработало пока....
06.04.2008 в 00:32

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
lonelyseeker Но это звучит только страшно, если приноровиться
я также думаю)) :friend: