기분이 고양되다
Палата 666 представляет....
Первый блин, надеюсь не комом...
Хочу познакомить вас с творчеством корейской группы Epik High. Стиль - поп/рок/хип-хоп. За их плечами 5 альбом(последний вышел на той неделе), они популярны у себя на родине, они, конечно, не так популярный как DBSK и Супер Джуниоры, но и оно к лучшему.
Подумав и посовещавшись с Литой, о творчестве фансаб группы ДоРеМи, которые делают сабы к клипам не только с участием "звёзд дорам", но и "обычных смертных" певцов/певиц/групп, решили - а чем мы хуже?
Представляем на ваш суд субтитры к клипу Epik High "Love Love Love".

"А вы когда-нибудь любили?" Клип о "синдромах" любви, каждый найдёт что-то своё в нём, ностальгия...
Обрывки фотографий, слёзы, письма, которые пишем, и не отправляем, обещания, который не исполняем, несбыточные мечты: каждый страдал от любви, каждый это пережил. И несмотря на это мы любим снова и снова, даже если будет опять больно.


Перевод: Луня
QC: Лита

Ссылки на клип:
www.megaupload.com/pt/?d=KF04FJWZ
www.mediafire.com/?cyzx00zywdz

Ссылки на субтитры:
www.4shared.com/file/45043188/a77dc20b/Epik_Hig...

Капсы

@темы: MV, Корея, субтитры

Комментарии
20.04.2008 в 02:10

Графин и шапочка из фольги спасут остатки мозга от инопланетных атак Себастиана Стэна! (с)
Спасибо огромное *Умчалась качать*:white:
20.04.2008 в 02:13

"Я счастлив.. потому что я дышу.. не существует такого слова как несчастье, пока человек не перестал дышать" (с) Ким Хичоль
ооо......... огромное спасибо))
отличная идея!!!!!!!!!!:ura:

Мну в последнее время часто поглядывала на эту группу... но ручки что нибудь скачать... так и не доходили.... вот теперь-то точно послушаю их))

надеюсь, вы одним клипов не ограничитесь, и сделаете субтитры на больоебольшое количество клипов))
спасибо))) :squeeze::squeeze::squeeze:
20.04.2008 в 02:18

Я есмь Правда конопляного поля.
О, супер! Качаю))))
20.04.2008 в 02:19

Луня
Отличный блинчик! :dance3:

И ещё - я разве где-то говорила, что в Палате переводят только клипы тех, кто засветился в дорамах? :hmm: надо уточнить где-нить, что это не так... Просто в азиатском шоубизе почти все работают многостаночниками, и в дорамах, и на сцене, вот так и выходило до сих пор... Спасибо за свежую кровь! :eyebrow:

20.04.2008 в 03:14

Добавила клип в список проектов Палаты! :pozit:

Луня
Посмотрев клип с титрами - могу понять, почему ты взялась за перевод - текст и правда замечательный!
20.04.2008 в 03:37

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
уиф!...меня отпустило, а то я так переживала, что взяла на себя ответственность и Луне насоветовала клип все-таки залить...Она так безапелляционно заявила, что я... как там... типо отвечаю за Палату, пока lonelyseeker вне зоны доступа, что даже возразить не успела)))
Раз можно все, то это...это же круто! :ura:
20.04.2008 в 03:43

Раз можно все, то это...это же круто!
Ну если уж отыгравать роль главного палатского зануды до конца, то можно не всё, а только то что доктор зло прописал, что сделано качественно. Единственное, за что я ратую и за чем слежу - это качество. Иначе Палата просто развалится на части моментально... ибо в этом мире всё стремится к энтропии и требуются нечеловеческие усилия противостоять хаосу... *где моя Сковородка?*
20.04.2008 в 03:48

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
lonelyseeker Единственное, за что я ратую и за чем слежу - это качество
это первое, о чем я подумала, когда получила клип. Вроде качество показалось мне нормальным.
*где моя Сковородка?*
ну вот, оружие отняли :bubu:
20.04.2008 в 03:52

~Лита~ ну вот, оружие отняли
Ну если уж я ассоциируюсь с Дзиро у всех, то и Сковородка моя, логично ведь, не так ли? :cook: Кстати, Жареный Рис должны в мае начать показывать...
Хотя мне позиция Чуды ближе - мы Скорпы обычно пацифисты, пока наших не трогают :pozit:
20.04.2008 в 03:58

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
lonelyseeker Хотя мне позиция Чуды ближе - мы Скорпы обычно пацифисты, пока наших не трогают
а мне, как вспыльчивому и скорому на расправу многоликому овну-близнецу, сковородь самое то! Причем скоро я все-таки заимею не что-нибудь, а вок! :umnik: тяжелая, правда, сволочь...
20.04.2008 в 04:02

Как всегда зафлудили тему... вот бедный переводчик завтра проснётся - и утонет тута...
20.04.2008 в 04:11

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
lonelyseeker я же говорю "оставь свой след" :lol:
Впринципе, я могу себе вместо сковородки взять тесак :eyebrow: всегда неровно дышала к этому инструменту...
20.04.2008 в 14:30

Я обожаю ваши переводы (особенно песен). В каждой строчке я нахожу что-то, что цепляет мою душу и дарит сияющий лучик счастья. А эти стихотворные пассажи... Я не встречал их ни в одной читанной мною доселе лирике. Это незабываемо.
20.04.2008 в 15:10

기분이 고양되다
shadow*
на здоровье. :)

Atsu chan
хи-хии)) вот теперь послушаете, что это за группа такая. :D Один не ограничусь, ещё два клипа на подходе. Сейчас настроение такое - "клипоманское".

raima
знакомые лица)) на аве наш Принц :inlove:

lonelyseeker
вот и хорошо, что можно просто так клипы переводить, а то я уж испужалась, думала - зря переводила.
На самом деле я не знала о чём песня(не, ну, о любви ясно), просто мне очень нравится этот клип и песня опять же.))
На этом не остановимся, продолжим сабить и сабить.

Как всегда зафлудили тему... вот бедный переводчик завтра проснётся - и утонет тута...
Акира - шок(с) :lol:



Я обожаю ваши переводы (особенно песен). В каждой строчке я нахожу что-то, что цепляет мою душу и дарит сияющий лучик счастья. А эти стихотворные пассажи... Я не встречал их ни в одной читанной мною доселе лирике. Это незабываемо.
Дорогой Гость, спасибо за такие добрые слово, меня они очень тронули. Постараюсь и дальше радовать вас переводами дорам и песен. :flower:

Кстати, в Хон Гиль Доне в 7-й серии в конце чудная песня звучит. Я её уже перевела, не удержалась:)
20.04.2008 в 22:24

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
Кстати, в Хон Гиль Доне в 7-й серии в конце чудная песня звучит. Я её уже перевела, не удержалась
нормально. Мы, как правило, стараемся и песни переводить)))
вот и хорошо, что можно просто так клипы переводить, а то я уж испужалась, думала - зря переводила.
На самом деле я не знала о чём песня(не, ну, о любви ясно), просто мне очень нравится этот клип и песня опять же.))
На этом не остановимся, продолжим сабить и сабить

ты меня заразила по новой! правда, надо у тебя еще кое-чему поучиться)))
21.04.2008 в 01:39

기분이 고양되다
~Лита~
в дорамах перевожу всегда, если есть лирика-транслейт, если её нет в сабах, то рыскаю по инету и нахожу, бывает так, что и в инете нет лирики-транслейта, тогда я кусаю локти и жду - может всё-таки кто-нить переведёт песню на инглишь. :alles:
Вот так с Хон Гиль Доном случилось, к одной песне нет лирики-транслейта и всё тут :weep2:

ты меня заразила по новой! правда, надо у тебя еще кое-чему поучиться)))
вырезать тайминг :-D
21.04.2008 в 01:43

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
Луня если её нет в сабах
а такое бывает, еще как! Вон в моем Любовном контракте ни опенинга нет, ни эндинга. Так и ищем по сети)))
вырезать тайминг
тсс!!!!палимся!!!! :lol:
21.04.2008 в 02:20

기분이 고양되다
тсс!!!!палимся!!!! :lol:
даааа, нас никто типа не слышит :-D

Так и ищем по сети)))
Удачно? :)
21.04.2008 в 02:23

Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
Луня даааа, нас никто типа не слышит
нас не просто услышали, а громогласно в полный рост все рассказали и показали))
Удачно
бывает))
21.04.2008 в 02:41

Я есмь Правда конопляного поля.
Луня
Кстати, в Хон Гиль Доне в 7-й серии в конце чудная песня звучит. Я её уже перевела, не удержалась
:inlove::jump::ura:
*в ожидании 7й серии*

Да-да, на аве прЫнц.)
21.04.2008 в 02:56

기분이 고양되다
raima
она в работе, пока около 20-ти процентов готово. Я тормоз. :vict:
23.04.2008 в 01:08

Спасибо огромное! :red:
23.04.2008 в 01:24

기분이 고양되다
Tekki
на здоровье :vict: