Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
Очень душа куда-то позвала, пока просматривала работы забугорных фансабберов - Сестричек Фансаба. Переводы больно у них приятные и вызывающие доверию в подлинности смысла))) А тут и клип лежит, весь такой несчастный. Надо было спасать положение 
Перевод, тайминг, тайпсеттинг: Лита
Редактура: afina doran

Клип можно найти здесь(MU)
или здесь(mediafire)
А субтитры - на форуме Палаты 666
Приятного просмотра!

Перевод, тайминг, тайпсеттинг: Лита
Редактура: afina doran

Клип можно найти здесь(MU)
или здесь(mediafire)
А субтитры - на форуме Палаты 666
Приятного просмотра!

вот тут, например.
но я накачала столько этих медиа плееров, субтитров и т.д я перерыла весь инет и все возможными способами пыталась вставить субтитры...Но может я такая Глупая, но не как не получется это у меня....ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА...у меня просто уже мозг выносит конкретно...
Конкретно, сколько вешать в граммах?
а субтитры- www.fansubs.ru/forum/viewtopic.php?t=9981
по времени просто не сходятся
Только мне непонятно, почему такой вопрос задан в теме с клипом, а не с дорамой.
Еще раз прошу, ТЕМУ НАЙДИТЕ ПО СТРИТБОЛУ В СООБЩЕСТВЕ!!!
потратить 2 минуты на поиск по удобной тематике несложно никому.
Connection Problems...это мне выдает переход по ссылке)