четверг, 03 апреля 2008
Итак - обещанный сэмпл того видео, что благодаря наводке dance_on я откопала в ослике.
Второй сезон ISWAK - They Kiss Again. Видео RAW, DVDrip, 704х480 - такого качества нет ни на каких форумах, ни на аддиктсе, ни в блоге переводчиков Intangible FS. Те, кто видели то, что лежит на аддиктсе, могут оценить разницу.
скриншотики
сэмпл видео
Предложение такое - когда начнём переводить, то выкладывать видео не только на torrents.ru, с которого не все могут качать, но и заливать на файлообменники и выкладывать в нашем сообществе. Тогда все смогут посмотреть в хорошем качестве.
И конечно - есть одно маленькое НО: если видео тв-версии, которую сабят Intangible FS, будет также отличаться от нашей dvd-версии, как и в первом сезоне, то уже по хардсабу не вправишь тайминг, нам останется только одно - переводить с китайского
UpDate: А субтитры и правда не подходят к видео...
Второй сезон ISWAK - They Kiss Again. Видео RAW, DVDrip, 704х480 - такого качества нет ни на каких форумах, ни на аддиктсе, ни в блоге переводчиков Intangible FS. Те, кто видели то, что лежит на аддиктсе, могут оценить разницу.
скриншотики
сэмпл видео
Предложение такое - когда начнём переводить, то выкладывать видео не только на torrents.ru, с которого не все могут качать, но и заливать на файлообменники и выкладывать в нашем сообществе. Тогда все смогут посмотреть в хорошем качестве.
И конечно - есть одно маленькое НО: если видео тв-версии, которую сабят Intangible FS, будет также отличаться от нашей dvd-версии, как и в первом сезоне, то уже по хардсабу не вправишь тайминг, нам останется только одно - переводить с китайского


среда, 02 апреля 2008
Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
Вдруг мы все-таки рискнем переводить с китайского, я тут кой-чего накопала...
Раздел переводчиков китайского языка: проф. словари
Ой...советую зайти в раздел S.H.E. и ознакомиться с песенкой о китаизации всего мира...
Корейские темки
Японские заморочки
Китайские словари
Это я все нашла, пока искала прогу NJStar Chinese WP. ни у кого нет, кстати?
УИИИИИИИИИИИИ))))я нашла эту замечательную прогу!!!
Вот она!! http://ifolder.ru/301248
Раздел переводчиков китайского языка: проф. словари
Ой...советую зайти в раздел S.H.E. и ознакомиться с песенкой о китаизации всего мира...
Корейские темки
Японские заморочки
Китайские словари
Это я все нашла, пока искала прогу NJStar Chinese WP. ни у кого нет, кстати?

УИИИИИИИИИИИИ))))я нашла эту замечательную прогу!!!
Вот она!! http://ifolder.ru/301248
воскресенье, 30 марта 2008
Други и коллеги, для самого кавайного маразма на свете - дорамы Ko One - разыскивается бета. Очень важное требование к бете данного проекта - хорошее чувство юмора и умение стебаться с любовью к предмету стёба.
И да - новый проект coming soon

И да - новый проект coming soon


суббота, 29 марта 2008
Раз уж зашла речь о ансабберский группах - вот наши драгоценные Intangible FS, которые сабили и продолжают сабить ISWAK 1 и 2, взялись и за недавно обсуждаемый нами Fated to Love You. Скоро можно будет заценить первую серию от них - отзывы пока очень и очень лестные, и да - напоминаю, там же оно - страшное Кагуразако в главной роли 

Я вот думаю - неплохо было бы подружиться с ансабберскими бандами, может, они бы нам и свои софтсабики давали бы, и не пришлось бы выдирать их
UpDate: Intangible FS бросили этот проект. Теперь его делают хардсабом некие Random FS - и по отзывам их сабы качеством ещё хуже, чем сабы Intangible FS (я имею в виду качество перевода)... так что дело тухлое...


Я вот думаю - неплохо было бы подружиться с ансабберскими бандами, может, они бы нам и свои софтсабики давали бы, и не пришлось бы выдирать их

UpDate: Intangible FS бросили этот проект. Теперь его делают хардсабом некие Random FS - и по отзывам их сабы качеством ещё хуже, чем сабы Intangible FS (я имею в виду качество перевода)... так что дело тухлое...
пятница, 28 марта 2008
Как оказалось, на аддиктсе уже выкладывают русские субтитры - вот здесь к дораме First Kiss
Я бы хотела начать там выкладывать наши переводы, но возник у меня такой вопрос - раз уж мы планируем выходитьна мировой рынок в международное дорамное пространство, нужно ли тогда указывать во всех сабах ансабберскую группу, по сабам которой делался наш перевод? Или достаточно указать кредит в посте с сабами? Что думаете?
Я бы хотела начать там выкладывать наши переводы, но возник у меня такой вопрос - раз уж мы планируем выходить
четверг, 27 марта 2008
Подарок всей команде, работающей над ISWAK, и им сочувствующим - клип на эндинговую песенку E Zuo Ju - именно отдельно снятый клип, а не нарезка из дорамы.
В главный ролях - наша сладкая парочка Джи Шу и Сиан Чин. Клип милый и смешной, в духе дорамки, в конце так я просто плакал, не буду спойлить
скачать на MU
http://www.mediafire.com/?uovez3nqboh
В главный ролях - наша сладкая парочка Джи Шу и Сиан Чин. Клип милый и смешной, в духе дорамки, в конце так я просто плакал, не буду спойлить

скачать на MU
http://www.mediafire.com/?uovez3nqboh
Каждый получает того дьявола, которого заслуживает.
Други мои, юные географы, для того, чтобы Love Contract заиграл красками перевода и осчастливил страждущих, крайне желаются в наличие бета и переводчики.
Вот просто ночами не спится, как же они мне нужны!
Кто сколько может...Будьте ласки!
Вот просто ночами не спится, как же они мне нужны!
Кто сколько может...Будьте ласки!

вторник, 25 марта 2008
На этот раз для дорамы Sorry, I love you - нужен человек, который подгонит субтитры, которые катастрофически не совпадают по таймингу к видео. Если у нас будут титры с хорошим таймингом, то дораму можно будет давать другим переводчикам (пока только я одна ковыряюсь) - тогда дело пойдёт быстрее, ибо дорама захватывает и народ нервничает в ожидании продолжения.
понедельник, 24 марта 2008
Для субтитров к дораме Марс очень нужен человек, который возьмётся изменить формат сабов на ass или ssa и перекрасить цвет русских титров. Для тайваньских дорам это очень актуально, т.к. они почти все идут с двойным слоем хардсаба - китайским и английским. Поэтому очень неудобочитаемо.
воскресенье, 23 марта 2008
Меня сегодня посетило вдохновение, и я перевела для титров к 15 серии ISWAK две внутренних песенки - там звучал полностью мой любимый трек "Слышал ли ты голос одиночества и зов тоски?"... Не могла это не перевести... плюс доделала полностью перевод песни из эндинга, что начала ~Лита~ (пользуясь случаем, привет тебе, друже!
) там он тоже полностью звучит. Сегодня-завтра нам перекрасят буковки в титрах и новая 15 серия будет уже в новом дизайне.
А вдохновил меня потрясающий перевод песенок, что сделали для 1 серии Hana Kimi команда с Каге. Вчера посмотрела их перевод - так здорово они подогнали под ритм музыки слова - хоть подпевай по-русски! Я тоже старалась попадать в ритм, но чтобы без потери исходного смысла.
Вот, так что учимся у коллег и развиваемся
Вот ещё полезная ссылочка, если кому понадобится, как переводить песни
Академия Фансаба

А вдохновил меня потрясающий перевод песенок, что сделали для 1 серии Hana Kimi команда с Каге. Вчера посмотрела их перевод - так здорово они подогнали под ритм музыки слова - хоть подпевай по-русски! Я тоже старалась попадать в ритм, но чтобы без потери исходного смысла.
Вот, так что учимся у коллег и развиваемся

Вот ещё полезная ссылочка, если кому понадобится, как переводить песни
Академия Фансаба
пятница, 21 марта 2008
Дорогие коллеги! У нас уже 18 серия ISWAK переводится, так что... думаю, в апреле мы закончим наш Поцелуй, с которого всё началось (для меня уж точно пророческое названьице)
Поэтому предлагаю обсудить, что бы такое тайваньское интересное взять ему на смену... Второй сезон сабят медленно. Поэтому выношу такое предложение - доделать таки той же командой Hana Kimi. Я одна этот бермудский треугольник не сломаю, но если взяться всей бандой... Думаю, этот шедевр лола того стоит!
Для Ko One и X-Family набирается отдельная банда любителей маразма, так что здесь я бы хотела подобрать что-нибудь скорее "в духе исвака"...
Что ещё можно было бы...
Romantic Princess (имхо, смертельная доза кавая, которая вытягивает несколько скучноватый сюжетец)
Sweet Relationship (своё имхо я не раз высказывала - неоднозначная дорамка)
Хиты нового сезона, которые я пока не видела...
Fated To Love You (да, это та самая страшная дорамка, в которой Джо Чен (которая оказалась девушкой) играет в паре с Этаном Руаном (это Кагуразако из Хана Кими) - в общем, каст убийственный
И конечно же, я очень ждунаш ответ Чемберлену - тайваньский Мёд и Клевер *потирая ручки*
Ваши предложения, коллеги?
UpDate: Дорамы Марс и Silence идут отдельным списком.
Поэтому предлагаю обсудить, что бы такое тайваньское интересное взять ему на смену... Второй сезон сабят медленно. Поэтому выношу такое предложение - доделать таки той же командой Hana Kimi. Я одна этот бермудский треугольник не сломаю, но если взяться всей бандой... Думаю, этот шедевр лола того стоит!
Для Ko One и X-Family набирается отдельная банда любителей маразма, так что здесь я бы хотела подобрать что-нибудь скорее "в духе исвака"...
Что ещё можно было бы...
Romantic Princess (имхо, смертельная доза кавая, которая вытягивает несколько скучноватый сюжетец)
Sweet Relationship (своё имхо я не раз высказывала - неоднозначная дорамка)
Хиты нового сезона, которые я пока не видела...
Fated To Love You (да, это та самая страшная дорамка, в которой Джо Чен (которая оказалась девушкой) играет в паре с Этаном Руаном (это Кагуразако из Хана Кими) - в общем, каст убийственный

И конечно же, я очень жду
Ваши предложения, коллеги?
UpDate: Дорамы Марс и Silence идут отдельным списком.
среда, 19 марта 2008
15:16
Доступ к записи ограничен
Фансаб-банда!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра